Путешествие на вулканический остров
На подлёте к острову Тенерифе мы попали в небольшую облачность, скрывавшую от нас земную твердь. Только небольшая часть вулканического конуса виднелась над облаками.
Как же должно быть красиво сейчас там, наверху, и смотреть, как под ногами медленно плывут облака! Мысль посетить вулкан и забраться на его вершину стала навязчивой идеей. Тем более я уже знал, что сделать это довольно просто. Не надо карабкаться несколько дней с рюкзаком, а можно просто доехать до гостиницы и проведя там вечер, с утра на канатке за 5 минут добраться до высшей точки острова.
Непривычно было садиться на аэродром. Некоторые холмы, как казалось, проплывали под нами на недопустимо малом расстоянии, но пилотам, конечно, виднее. И после пары волнительных минут мягкая посадка. Все - я на Канарах!
Это мой первый визит на эти острова. В интернете я бегло просмотрел несколько сайтов, везде говорят про шикарные отели и пляжи, но это меня не интересовало. Хотелось посмотреть природу уникального острова и познакомиться с местной культурой. Кстати, тут на Тенерифе сложилась уникальная климатическая система! Многие растения произрастают только здесь!
Поездка была распланирована очень тщательно. Сначала - знакомство с морем и парками на острове. Честно говоря, я никогда не воспринимал всерьез эти развлечения, но оказавшись в Loro Park, был приятно удивлен. Здесь есть аттракционы и для детей, и для взрослых.

Скатиться с огромной трубы с нескольких десятков метров - на это решиться далеко не каждый.
Проходя по прозрачному тоннелю, проложенному по дну гигантского бассейна в Siam park, можно наблюдать, как медленно дефилируют акулы. Сразу вспомнился мой дайверский опыт. Только тут можно спокойно смотреть на этих глубоководных хищниц и не думать о том, хватает ли кислорода или уже пора всплывать. Да и вопрос безопасности отпадает.
И совершенно заворожил огромный стеклянный столб, внутри которого медленно, по спирали, двигался косяк рыбы. В темном зале тихо играла музыка, и мне показалось, что тут можно простоять целую вечность, настолько завораживающее было зрелище! Подойдя к перилам, я убедился, что столб уходит и вниз, и вверх на несколько десятков метров! Никогда я не видел ничего подобного!
И сразу же после парка мой путь лежал наверх, к вулкану. Вообще забраться на самый верх можно за один день, но я, как опытный путешественник и восходитель на Гималаи, знаю, чем это может обернуться. Лучше остановиться на 2000 метрах в отеле и провести там часть дня и ночь. Этой акклиматизации для многих будет достаточно, хотя встречаются и такие туристы, кому надо больше времени – особенности каждого человека, тут ничего не поделаешь!
А утром меня ждала канатка. Все-таки непривычно это. По мере стремительного подъема наверх резко меняется давление и закладывает уши. Это нормально и привычно, продуваюсь. Наверху стоит жуткий холод, и ветер пробирает до костей. Несмотря на ясный солнечный день, тут долго не пробудешь, если нет специальной одежды. Я отметил, не все туристы, прибывшие наверх, были готовы к этому испытанию.
Тропа вокруг вулкана в идеальном состоянии и гулять тут одно удовольствие, жаль только, что на самый верх не забраться – требуется отдельное разрешение. Гид рассказывает, что в соседнем кратере пару месяцев назад была активная вулканическая деятельность. По сути, Тенерифе - это один большой вулкан, и есть вероятность, что он может проснуться.
Фактически, люди живут на не уснувшем вулкане!!! Добраться до кратера мне тоже не удалось, требовалось специальное разрешение. В Гималаях или на Камчатке ты ходишь, как хочется и куда хочется, руководствуясь только своим опытом и здравым смыслом. Тут же все решают за тебя. Иногда это удобно и безопасно для туристов, но для меня было непривычным.
Обратный спуск – снова закладывает уши. Причем спускаюсь до города Санта- Крус-де-Тенерифе. Еще пол-дня одно ухо "барахлило".
А вечером начинается фестиваль, это самое главное событие, ради которого я прилетел.
Чтобы принять участие в этой действе меня и моих коллег нарядили в местные традиционные костюмы и ровно в восемь вечера мы отправились в ресторан. Пока шли по улицам, то тут, то там я видел испанцев, уже переодевшихся в белые рубахи и подпоясанных красными шарфами. На мне был точно такой же наряд. Многие, завидев иностранцев в таких костюмах, останавливались и улыбались нам. Как мне показалось, с одобрением и пониманием. В ресторане все столы были заняты, и я отметил, что все уже в нарядах – это такая традиция, рассказывала нам местная испанка.
Выйдя на улицу уже ночью, я обнаружил прямо у ресторана небольшую компанию за столом, где несколько мужчин играли на гитарах и пели, остальные подпевали в такт. Подобная музыка слышалась из соседних улиц – фестиваль уже начался, объяснил наш гид.
Мы добрались до арочных ворот, и нас пропустили на улицу, заполненную разряженной толпой людей. Накрытые столы, танцы и пляски, молодые и старые пары ходят взад и вперед. Вскоре я потерялся и своих товарищей уже не встретил в ту ночь.
Завидев иностранца на этом празднике, меня звали к себе за стол, можно было немного поговорить и все это происходило очень легко и непринужденно. Разве что языковой барьер иногда мешал. Поразило еще то, что при таком огромном скоплении людей, я за всю ночь не увидел ни одного пьяного и ни одной разборки, которые непременно происходят у нас в России.
И невероятное ощущение безопасности в такой большой толпе. Если честно, то я испытал некий культурный шок от этого фестиваля. Оказывается, можно жить и так!
Мне с удовольствием позировали и девушки, и парни. Удивительно, попадалось очень много молодых пар - испанцы чтут свои традиции, что тоже показательно. Я настроился на долгую ночь, но тут попалась наша коллега из Америки, Дебра, которая заблудилась и не знала, что ей делать.
Я посчитал, что уже нафотографировался и насмотрелся на праздник и, найдя такси, отправился с Деброй в отель. Проводив ее до входа, ещё час я просто гулял по парку, возле которого находился наш отель. Утром выяснилось, что некоторые участники вернулись в отель только к семи утра!
А в 9 у нас было знакомство с местной винодельней и мастер-класс по приготовлению приправы к мясу. И как назло мне в напарники достался немец, который спал, сидя с открытыми глазами. Пришлось мне одному готовить острый соус. Впрочем, процесс был очень увлекательным и смешным.
И как завершение поездки на Канары – невероятный салют! Около 40 минут над нами в небе взрывались разноцветные шары. Иногда громыхало так, что я вспоминал военный полигон, где в детстве проводил много времени с отчимом. Совершенно оглохшие и потрясенные световым представлением, мы шли обратно по узким улочкам Санта-Круса-де-Тенерифе.
Утренний самолет на Мадрид, оттуда в пасмурную Москву. В окне промелькнула взлетная полоса, и гостеприимный Тенерифе остался позади. Вскоре мы поднялись выше облаков, и мне подумалось, что надо обязательно вернуться на этот остров, и обязательно попасть на фестиваль. Хорошо бы прихватить с собой семью и друзей – такой праздник стоит того.


Всего нас у мамы с папой шестеро - четыре сестры и два брата. Живем мы в поселке Никольский.
Моя старшая сестра Ульяна закончила музыкальную школу, ей уже четырнадцать. Мы разучиваем мамины песни и часто их вместе поем.
Храм находится в соседнем городе и мы ездим туда из поселка на автобусе.
Игнатий и другой брат Ваня любят войну. В прошлом году папа вырезал им из дерева щиты и мечи, а из кожи сделал шлемы. Теперь они играют в богатырей.
Еще Ваня любит заниматься и читать, ему шесть лет и скоро он пойдет в школу. Когда вырастет, мечтает стать хирургом.
Лаля очень красивая девочка.

Однажды папа, мама, Лаля, Ваня и я были на море.
Там мы дали три концерта, купались и ели мороженое.
Я думаю, все наши мечты когда-нибудь обязательно сбудутся.

"Ага-Пайрем" переводится с марийского как "праздник борозды". Как и в прежние времена, праздник проводится после окончания посевных работ.
Прежде во время окончания посевных работ марийскими жрецами (картами) совершались языческие ритуалы – так они вызывали дождь.
Ныне праздник утратил свое религиозное содержание. Однако каждый год Ага-Пайрем начинается с речи главного карта уральских марийцев. Он щедро осыпает всех собравшихся теплыми пожеланиями и, конечно, просит у высших сил хорошего урожая, ведь марийцы, как и сотни лет назад, занимаются земледелием.
Ага-Пайрем – праздник земледельческого цикла, он своего рода аналог татарского и башкирского Сабантуя. Не удивительно, что вместе с марийцами окончанию посевных работ радуются и русские, и татарские, и башкирские крестьяне – все вместе.
На праздник съезжаются как уральские народные ансамбли, так и гости из Марий Эл, которые находятся на особом положении "старших братьев".
Наряды – это гордость марийских женщин, они шьются вручную и надеваются только на праздники. Особенно шикарным считается нагрудник, на котором есть дореволюционные монеты. На некоторых женщинах можно увидеть одеяния, которым больше ста лет, они передаются из поколения в поколение.
Ага-Пайрем - это еще и великолепная возможность, хотя бы раз в году повстречаться со знакомыми, друзьями, родственниками из других, рассыпанных по всему юго-западу области, деревень.
Ни для кого не секрет, что деревни не молодеют. Ребята окончив школу, как правило, уже не возвращаются на малую родину. Думается, что этот процесс - самая большая угроза всем народным культурам, ведь жизнь городов строится по другим законам.
Последние годы в марийских деревнях начинают восстанавливаться Дома Культуры. "Вот не было ДК у нас в деревне, разворовали его, растащили в перестройку, и деревня почти умерла. Люди перестали друг с другом общаться, озлобились, даже на Новый год не собирались – негде было. А я вот недавно вернулась в родные места, спустя 20 лет, развелась и вернулась. И девочки меня стали просить стать директором ДК, обрадовались. Спасай нас, говорят, - бери все в свои руки…".
"А че, мы тоже так смогли бы! Все дело в финансовой поддержке. Поддержал бы кто…", - с грустью сказал участник одного из народных ансамблей, когда я завел разговор о втором месте в "Евровидении 2012"удмуртского коллектива "Бурановские бабушки".
Праздник вновь стал отмечаться лишь в двухтысячных годах. Теперь каждый год Ага-Пайрем проводится в разных деревнях Свердловской области.
"В такой день надо отдыхать, а не печься на солнце в костюме. Завидно!", - сокрушался гармонист, его ансамбль был одним из последних в концертной программе.
"Как и все марийские песни, следующая также пропитана легкой грустью…", - объявляла следующий номер женщина в белоснежном платье. Вообще этим состоянием "легкой грусти" окутан весь праздник в целом, необъяснимым, как в день рождения.
Несмотря на сильный отток марийцев из деревень, сегодня появилась надежда на местных фермеров. Они своими силами начинают поднимать с колен заброшенное в перестройку сельское хозяйство. А это значит, что появятся рабочие места, что народ снова вернется к земледелию, что культура и традиции будут потихоньку возрождаться.