蜜芽传媒

    
 
最后更新时间: 2008年9月11日 格林尼治标准时间08:41更新
 
转寄朋友   打印文稿
手机短信显示罪犯蛛丝马迹
 
发短信
“我们可以测量对比任何两个短信的文体。如果是同一个人发送的,文体就会比较接近,同一个圈子里的人的语言也会靠拢。”- 格兰特博士
手机短信不再只是人们通讯的办法;它将成为协助破案的办法。

英国科学家现在通过分析手机短信的用语,帮助法庭确定罪犯身份。

伯明翰的阿斯顿大学(Aston University, Birmingham)法律语言学中心的蒂姆?格兰特博士(Dr. Tim Grant)在利物浦举办的英国科学促进会(The BA - British Association for the Advancement of Science)的科学节上介绍了这方面的最新动态。

今年年初,一家英国法庭就是凭借这方面的技术,裁定戴维?霍奇森(David Hodgeson)在2005年谋杀了他19岁的前女友珍妮?尼科尔(Jenny Nicholl)。

证据说服了法庭

格兰特博士说,尼科尔失踪后警方没有找到尸首,不过语言专家们认定,在她失踪之后用她的手机发送的一些短信并非出于她的手,而是霍奇森为了误导警察而发送的。他们的供证说服了陪审团。

格兰特博士在科学节的讲话中说,学者们在研讨过程中曾经求助于生态学家,学习他们分析不同生态环境的差异时所使用的统计方法。

之后,他们借助相似的统计方法对短信语言进行了分析。

误拼和缩略语

譬如,使用“尘别”和“尘别蝉别濒蹿”替代“尘测”和“尘测蝉别濒蹿”,来说“我的”和“我自己”的几率便能帮助判断发送者的身份。

不同的人所习惯使用的缩略语也能提供线索。

当然,如果只有一两个范例并不足以说明问题,但是积累多了,便可以确认惯用的语言模式来。

格兰特博士说,研究人员现在收集了大约1,000名公众发送的8,000多条短信,他们希望经过进一步的研究,能够在未来四、五年中把这种技术进一步磨练,让它成为法庭能够信赖的技术。

 
 
相关内容
棒棒糖大妈、狗屎侦探和大兄弟社会
2008年7月15日 | 英国生活 Life in the UK
警方拟用新科技对付违法行动
2007年8月02日 | 英国生活 Life in the UK
英国推广使用“会说话”监视器
2007年4月04日 | 英国生活 Life in the UK
"手机短讯对付非法入境者"
2007年3月07日 | 英国生活 Life in the UK
叠叠颁以外链接
非本网站内容叠叠颁概不负责
最新内容
 
 
转寄朋友   打印文稿
 
 

 
| | | | | | | | | | | | | | |
 


^^ 返回页首