Main content
An Litir Bheag 1047
Litir Bheag na seachdain sa le Ruairidh MacIlleathain. Litir à ireamh 1047. This week's short letter for Gà idhlig learners.
Last on
Sun 8 Jun 2025
13:30
ÃÛÑ¿´«Ã½ Radio nan Gà idheal
More episodes
Previous
Next
Corresponding Litir
Litir do Luchd-ionnsachaidh 1351
Clip
-
An Litir Bheag 1047
Duration: 03:26
An Litir Bheag 1047
Anns an Litir mu dheireadh, dh’inns mi sgeulachd thraidiseanta à Gall-Ghà idhealaibh. Tha tè eile agam dhuibh an t-seachdain seo. Tha i mu dheidhinn leann-fraoich. Heather ale.
Bha an reasabaidh airson leann-fraoich a dhèanamh aig na Cruithnich. No feadhainn aca ann an Gall-Ghà idhealaibh. Ach chùm iad an reasabaidh dìomhair.Ìý
Anns a’ cheathramh linn an dèidh Chrìosd, bha Niall Naoi-ghiallach na à rd-rìgh ann an Èirinn. Thug e armailt leis a Bhreatainn. Thug e ionnsaigh air na Cruithnich a bha fhathast a’ riaghladh ceann an iar-dheas na h-Alba – an sgìre air a bheil ‘Gall-Ghà idhealaibh’ an-diugh.
Dh’iomain na Gà idheil Èireannach na Cruithnich a-mach à Gall-Ghà idhealaibh. Mharbh iad gu leòr dhiubh. Cha robh air fhà gail ach aon treubh anns na Rannaibh – na Rhinns of Galloway. ’S e sin an rubha mòr dà -cheannach air taobh an iar Ghall-Ghà idhealaibh. Tha an ceann as fhaide deas de na Rannaibh a’ crìochnachadh aig Maol Ghall-Ghà idheil no Mull of Galloway.Ìý
Bha fear-brathaidh aig Niall Naoi-ghiallach air an robh ‘An Sionnach’ mar ainm – no frìth-ainm. Bha e na Chruithneach. Bha e feumail do Niall, ach bha an t-Àrd-rìgh dhen bheachd gun robh e cealgach.
Bha Niall air a chur roimhe na Cruithnich gu lèir ann an Gall-Ghà idhealaibh a chur gu bà s. Ach thà inig an Sionnach thuige. Thuirt e ris an rìgh gun robh an fheadhainn sin air a bhith a’ dèanamh leann-fraoich bho chionn fhada. Agus gur iad na h-aon daoine aig an robh an reasabaidh. Bha iad a’ cumail sin dìomhair. ‘Nach biodh sibh fhèin ag iarraidh an reasabaidh fhaighinn bhuapa?’ dh’fhaighnich an Sionnach.
Mheòraich Niall air an t-suidheachadh. Gu dearbh, bhiodh e math dìomhaireachd mar sin a bhith aige. Chuir e teachdaire a bhruidhinn ris na Cruithnich. Dh’inns an teachdaire do na Cruithnich gun robh an rìgh deònach leigeil leotha maireachdainn beò nan innseadh iad dha an reasabaidh aca airson leann-fraoich.
Ach cha robh na Cruithnich deònach sin a dhèanamh. Bha iad a’ cumail a’ ghnothaich dìomhair. Bha Niall feargach. Dh’òrdaich e gum biodh a h-uile duine de na Cruithnich air an cur gu bà s. Chì sinn dè thachair nuair a bheir mi an sgeul gu crìch an-ath-sheachdain.
Bha an reasabaidh airson leann-fraoich a dhèanamh aig na Cruithnich. No feadhainn aca ann an Gall-Ghà idhealaibh. Ach chùm iad an reasabaidh dìomhair.Ìý
Anns a’ cheathramh linn an dèidh Chrìosd, bha Niall Naoi-ghiallach na à rd-rìgh ann an Èirinn. Thug e armailt leis a Bhreatainn. Thug e ionnsaigh air na Cruithnich a bha fhathast a’ riaghladh ceann an iar-dheas na h-Alba – an sgìre air a bheil ‘Gall-Ghà idhealaibh’ an-diugh.
Dh’iomain na Gà idheil Èireannach na Cruithnich a-mach à Gall-Ghà idhealaibh. Mharbh iad gu leòr dhiubh. Cha robh air fhà gail ach aon treubh anns na Rannaibh – na Rhinns of Galloway. ’S e sin an rubha mòr dà -cheannach air taobh an iar Ghall-Ghà idhealaibh. Tha an ceann as fhaide deas de na Rannaibh a’ crìochnachadh aig Maol Ghall-Ghà idheil no Mull of Galloway.Ìý
Bha fear-brathaidh aig Niall Naoi-ghiallach air an robh ‘An Sionnach’ mar ainm – no frìth-ainm. Bha e na Chruithneach. Bha e feumail do Niall, ach bha an t-Àrd-rìgh dhen bheachd gun robh e cealgach.
Bha Niall air a chur roimhe na Cruithnich gu lèir ann an Gall-Ghà idhealaibh a chur gu bà s. Ach thà inig an Sionnach thuige. Thuirt e ris an rìgh gun robh an fheadhainn sin air a bhith a’ dèanamh leann-fraoich bho chionn fhada. Agus gur iad na h-aon daoine aig an robh an reasabaidh. Bha iad a’ cumail sin dìomhair. ‘Nach biodh sibh fhèin ag iarraidh an reasabaidh fhaighinn bhuapa?’ dh’fhaighnich an Sionnach.
Mheòraich Niall air an t-suidheachadh. Gu dearbh, bhiodh e math dìomhaireachd mar sin a bhith aige. Chuir e teachdaire a bhruidhinn ris na Cruithnich. Dh’inns an teachdaire do na Cruithnich gun robh an rìgh deònach leigeil leotha maireachdainn beò nan innseadh iad dha an reasabaidh aca airson leann-fraoich.
Ach cha robh na Cruithnich deònach sin a dhèanamh. Bha iad a’ cumail a’ ghnothaich dìomhair. Bha Niall feargach. Dh’òrdaich e gum biodh a h-uile duine de na Cruithnich air an cur gu bà s. Chì sinn dè thachair nuair a bheir mi an sgeul gu crìch an-ath-sheachdain.
The Little Letter 1047
In the last Litir, I told a traditional story from Galloway. I have another one for you this week. It is about leann-fraoich. Heather ale.
The Picts had the recipe for making heather ale. Or some of them [the Picts] in Galloway. But they kept the recipe secret.
In the fourth century after Christ, Niall of the Nine Hostages was the high king in Ireland. He took an army with him to Britain. He attacked the Picts who were still governing the south-west of Scotland – the area called ‘Galloway’ today.
The Irish Gaels drove the Picts out of Galloway. They killed a lot of them. There was only one tribe left in the Rannaibh – the Rhinns of Galloway. That is the large double-headed peninsula in the west of Galloway. The southern end of the Rhinns ends in Maol Ghall-Ghà idheil or the Mull of Galloway.
Niall of the Nine Hostages had a spy by the name – or nickname – of An Sionnach (‘the fox’). He was a Pict. He was useful to Niall, but the high king was of the opinion that he was untrustworthy.
Niall had decided to kill all of the Picts in Galloway. But the Sionnach came to him. He said to the king that those folk had been making heather ale for a long time. And that they were the only people who had the recipe. They were keeping that secret. ‘Wouldn’t you like to get the recipe from them?’ asked the Sionnach.
Niall considered the situation. Certainly, it would be good to possess that secret. He sent a messenger to speak to the Picts. The messenger told the Picts that the king was willing to allow them to live if they would tell him their recipe for heather ale.
But the Picts were not willing to do that. They were keeping the matter secret. Niall was angry. He ordered that all of the Picts be put to death. We’ll see what happened when I conclude the tale next week.
The Picts had the recipe for making heather ale. Or some of them [the Picts] in Galloway. But they kept the recipe secret.
In the fourth century after Christ, Niall of the Nine Hostages was the high king in Ireland. He took an army with him to Britain. He attacked the Picts who were still governing the south-west of Scotland – the area called ‘Galloway’ today.
The Irish Gaels drove the Picts out of Galloway. They killed a lot of them. There was only one tribe left in the Rannaibh – the Rhinns of Galloway. That is the large double-headed peninsula in the west of Galloway. The southern end of the Rhinns ends in Maol Ghall-Ghà idheil or the Mull of Galloway.
Niall of the Nine Hostages had a spy by the name – or nickname – of An Sionnach (‘the fox’). He was a Pict. He was useful to Niall, but the high king was of the opinion that he was untrustworthy.
Niall had decided to kill all of the Picts in Galloway. But the Sionnach came to him. He said to the king that those folk had been making heather ale for a long time. And that they were the only people who had the recipe. They were keeping that secret. ‘Wouldn’t you like to get the recipe from them?’ asked the Sionnach.
Niall considered the situation. Certainly, it would be good to possess that secret. He sent a messenger to speak to the Picts. The messenger told the Picts that the king was willing to allow them to live if they would tell him their recipe for heather ale.
But the Picts were not willing to do that. They were keeping the matter secret. Niall was angry. He ordered that all of the Picts be put to death. We’ll see what happened when I conclude the tale next week.
Broadcast
- Sun 8 Jun 2025 13:30ÃÛÑ¿´«Ã½ Radio nan Gà idheal
All the letters
Tha gach Litir Bheag an seo / All the Little Letters are here.
Podcast: An Litir Bheag
The Little Letter for Gaelic Learners
An Litir Bheag air LearnGaelic
An Litir Bheag is also on LearnGaelic (with PDFs)
Podcast
-
An Litir Bheag
Litirichean do luchd-ionnsachaidh ura. Letters in Gaelic for beginners.