Main content

Translation

This week, Ellen and Mark read between the lines, and find out what can get lost in translation as they explore translation in film.

This week, Ellen and Mark read between the lines, and find out what can get lost in translation.

Mark speaks to the film critic, Manuela Lazic, who discusses the impossibility of translation, and her experiences of watching films and television across languages. Next, the translator and film critic, Irina Margareta Nistor details her role in overdubbing bootlegged VHS tapes during the Ceaușescu dictatorship in Romania. During the 1980s, her work allowed local audiences an escape from the regime through the medium of foreign cinema.

Meanwhile, Ellen discusses the poetry of translation with Darcy Paquet. The translator has produced subtitles with collaborators including the South Korean film director, Bong Joon Ho, on the Oscar award winning film, Parasite. Darcy shares the challenges found in a set character count, and some of the cultural specificities he's noted along the way.

Producer: Mae-Li Evans
A Prospect Street production for ÃÛÑ¿´«Ã½ Radio 4

Available now

42 minutes

Last on

Last Tuesday 11:00

Broadcasts

  • Fri 17 Oct 2025 19:15
  • Last Tuesday 11:00

Which films and TV inspired Netflix hits Bridgerton and Squid Game?

Which films and TV inspired Netflix hits Bridgerton and Squid Game?

Screenshot explores the connections between today’s streaming hits.

Why did the erotic thriller run out of steam?

Why did the erotic thriller run out of steam?

Ellen E Jones and Mark Kermode explore cinema's steamiest genre.

How did method acting become so extreme?

How did method acting become so extreme?

A historical timeline of the sometimes bizarre technique.

Why going to the cinema is good for you

Why going to the cinema is good for you

Going to the movies isn’t just for fun – it benefits your mind, body and soul. Here’s why

Podcast