ÃÛÑ¿´«Ã½

Explore the ÃÛÑ¿´«Ã½
Mae’r dudalen yma wedi cael ei harchifo ac nid yw’n cael ei diweddaru bellach. Mwy am dudalennau sydd wedi eu harchifo.

LLUN
17eg Tachwedd 2014
Hygyrchedd
Geiriau Yn Unig
Hanes Lleol

ÃÛÑ¿´«Ã½ ÃÛÑ¿´«Ã½page
ÃÛÑ¿´«Ã½ Cymru
ÃÛÑ¿´«Ã½ Lleol

CymruGoOrGoDdCanolDeOrDeDd
»

Gogledd Ddwyrain

Newyddion Lleol

Chwaraeon

Y Tywydd

Teithio

Digwyddiadau

Papurau Bro

Oriel yr Enwogion

Trefi

Hanes

Lluniau

Dweud eich dweud

ÃÛÑ¿´«Ã½ Vocab
OFF / I FFWRDD
» Turn ON
Troi YMLAEN
» What is VOCAB? Beth yw GEIRFA?
Ìý

Ymateb

Cymorth

Wedi mwynhau'r ddalen hon?
Anfonwch hyn at gyfaill!

Ìý
Cyfieithu'r Beibl i'r Gymraeg
Mae cofgolofn y tu allan i Gadeirlan Llanelwy yn cofio'r rhai a fu, o dan arweiniad William Morgan, yn gyfrifol am gyfiethu'r Beibl i'r Gymraeg.

Yn ystod y 16eg ganrif chwaraeodd William Morgan, a fu yn ddiweddarach yn Esgob Llanelwy o 1601 hyd at 1604, ran hollbwysig mewn sicrhau parhad y Gymraeg, trwy dreulio blynyddoedd yn cyfieithu'r Beibl.

Nid ef oedd yr unig gyfrannwr i'r gwaith, ond ei enw ef a gysylltir yn bennaf gyda'r digwyddiad pwysig hwn.

Pasiwyd Deddf Seneddol yn 1563 i ganiatáu cyfieithu'r Beibl a'r Llyfr Gweddi i'r Gymraeg oherwydd nad oedd mwyafrif trgolion Cymru yn deall Saesneg.

Yn ystod yr amser y bu William Morgan yng Ngholeg Sant Ioan, Caergrawnt (1567-1571) yn ennill ei B.A. ac M.A. yr oedd yr Esgob Richard Davies a William Salesbury wedi cyfieithu a chyhoeddi'r Testament Newydd a'r Llyfr Gweddi Cyffredin.

Erbyn 1578 yr oedd Davies a Salesbury wedi ffraeo ynglŷn â'u gwaith ac anogwyd Morgan, a oedd erbyn hyn yn Rheithor Llanrhaeadr-Ym-Mochnant yn Nyffryn Tannant i ymgymryd â'r gwaith gan Esgobion Llanelwy a Bangor.

Enillodd ei Ddoethuriaeth mewn Diwinyddiaeth yn 1583, ac yn 1587 aeth i Lundain i arolygu argraffu'r Beibl Cymraeg cyntaf.

Yr oedd hwn yn cynnwys ei gyfieithiad ef ei hun o'r Hen Destament a fersiwn diwygiedig o Destament Newydd Salesbury. Talwyd am gost y cyhoeddi gan Archesgob Whitgift ac Archesgob Caergaint.

Tra bod Morgan yn Llundain, arhosodd gyda Gabriel Goodman, Deon San Steffan, un o feibion enwog tref Rhuthun.

Yn 1588, y flwyddyn pan drechwyd Armada Sbaen, argraffwyd 800 o gopïau o'r Beibl Cymraeg, gyda Dr Morgan ond yn 41 oed.

Cyn ei benodiad yn yn Archesgob yn Llanelwy yn 1601, bu'n offeiriad yn Llanrhaeadr-ym-Mochnant, Powys, ond bu'n gyfnod cythryblus.

Daeth mor amhoblogaidd gyda'r plwyfolion fel y bu rhaid i was arfog ei dywys i'r egwlys ac oddi yno.

Bu'n rhaid iddo draddodi ei bregethau gyda phistol yn ei wregys, ac ar un adeg bu gwarchae ar y ficerdy.

Fodd bynnag, er bod yn Esgob Llanelwy, bu farw William Morgan yn ddyn tlawd ar y 10fed o Fedi 1604, yn 57 oed yn y palas adfeiliedig. Claddwyd ef y dydd canlynol yn yr Eglwys Gadeiriol o dan y Brif Allor ger safle presennol cadair yr Esgob.

Mae copi o Feibl Cymraeg William Morgan i'w weld yn yr Eglwys Gadeiriol.




0
C2 0
Pobol y Cwm 0
Learn Welsh 0
ÃÛÑ¿´«Ã½ - Cymru - Bywyd - Pobl - A-B


About the ÃÛÑ¿´«Ã½ | Help | Terms of Use | Privacy & Cookies Policy
Ìý